Мат

                                          Нет такой чистой и светлой мысли, которую нельзя было бы выразить матом.

                            Умники утверждают, что в русском литературном языке нет слова “жопа”. Странно… жопа есть, а слова нет.

 

 

Русский язык, как известно, велик и могуч. Но не надо забывать, что русский язык ещё и неоднороден. В нём много составляющих: литературный, разговорный, жаргон (профессиональный и блатной), местные диалекты и наречия. В том числе в русском разговорном языке имеется такая форма, что её даже печатать нельзя – мат.

Многие, ошибочно как мне кажется, полагают, что общение на литературном русском это признак высокой культуры, а употребление в разговоре непечатных оборотов обозначает человека некультурного и безграмотного. Позволю себе не согласиться. Я считаю, что культурный человек просто обязан владеть родным языком в полном объёме. Уметь максимально использовать при общении все формы и обороты «великого и могучего», а не только малую литературную его часть.

Но мало знать язык во всех его формах, надо ещё и уметь применять эти знания по назначению, в нужном месте и в нужное время. Вот для чего нужно воспитание и внутренняя культура. И лучше всего они видны в правильном использовании языка.

Тут мы снова попадаем в тему добра и зла. Если воспитание подсказывает, что к другим надо относиться так, как хотел бы, чтобы относились к тебе, то человек выбирает правильный уровень общения. И тогда любые формы русского языка становятся уместными там, где их нормально воспринимают.

Нелитературные формы появились в русском языке для придания речи образности и дополнительной выразительности. С помощью непечатных идиом наша речь становится более яркой, объёмной и эмоциональной. Именно поэтому матом нельзя ругаться, гораздо интересней применять его в мирных целях, для украшения речи.

Ругаться это вообще плохое занятие, но если поток негативных эмоций дополнительно усилить матюгами, то картина получится не только некрасивой, но ещё и оскорбительной и пошлой. Более того, сильно вырастает риск нехороших последствий ругани, усиленной матом и оскорблениями.

Нередки случаи, когда мат используется для связи слов в предложении, это происходит от недостатка словарного запаса. Но если у человека не хватает мозгов для нормальной речи, то уж тем более не хватит ума понять, насколько вульгарно он применяет мат в разговоре. Хотя это уже его проблемы, нормальные люди должны относиться к этому спокойно и прощать несчастного за его косноязычие, так как в данном случае нецензурщина не имеет оскорбительного смысла.

По той же причине мат часто проявляется в интимной сфере. Ханжество не позволяет нам свободно общаться на половые темы, и мы заменяем сложные слова более простыми. К сожалению, это упрощение часто превращается в пошлость.

Именно поэтому в статье не будет конкретных примеров, постараюсь отделаться общими фразами. И чтобы не материться прямо в статье, для примера можно рассмотреть некоторые особенности применения русского литературного:

– бывают такие ситуации (кочегарка, мех. мастерская), когда самый изысканный и высокий слог настолько неуместен, что более оскорбителен, чем простая матерщина. И при этом интеллигенты объясняют своё оскорбительное поведение высоким уровнем внутренней культуры. Утверждают, что не желают опускаться до упрощённых форм, а я бы назвал это неумением общаться и нежеланием воспринимать объективную реальность.

– иногда применение высокого стиля в низких обстоятельствах используется как стёб. Хорошо, когда это делается умело и остроумно, это только подчёркивает мастерство владения языком и умом, но бывают случаи, когда это выглядит просто глупо и неуместно.

– псевдоинтеллигенция часто любит применять витиеватые обороты в простом общении для того, чтобы подчеркнуть свою принадлежность к высшей касте.

– а также для того, чтобы за вычурными формами скрыть свою некомпетентность или безграмотность. Особенно это заметно в канцеляризмах.

– обязательно надо упомянуть, что литературные формы довольно часто применяются для вранья. Именно на литературном изъясняются профессиональные вруны – политики. Литературный применяют для официального и делового общения. А также во всех случаях, когда надо что-либо скрыть.

– в отличие от мата, который особо нужен когда, наоборот, надо что-то раскрыть. Донести не только информацию, но и искренние эмоции.

-поэтому, с этой точки зрения можно сказать, что мат это форма общения честных и открытых людей. Может быть, поэтому мат больше приживается в обиходе в среде простых и честных людей, а на тех, кто общается высоким стилем, часто смотрят косо и с подозрением. И правильно, кто знает, что скрывает человек за красивыми правильными, но закрытыми от эмоций литературными оборотами.

– когда я слышу высокий слог в простой разговорной речи, я сразу пытаюсь для себя выяснить, действительно ли человек думает на том языке, которым говорит, или же он внутри себя думает матом, а говорит уже переведёнными фразами. Обычно это называют лицемерием и двуличием. Мне кажется, что думать и говорить надо на одном языке. Это, по крайней мере, честно.

Нормально, если, попадая в разную среду, человек не только меняет стиль общения, но и стиль внутреннего думания. И тогда говорить и думать получается гармонично.

В любом случае относиться к разным формам языка надо спокойней, они есть, были и будут. Запреты здесь неуместны, а вот рамки приличия соблюдать иногда надо – главное без фанатизма.

А ещё у мата есть одно интересное свойство – это своеобразный буфер обмена для языка. Все неологизмы русского языка – жаргонные, цензурные и не очень – сначала попадают в разряд нелитературных, используются там какое-то время и уже потом медленно эволюционируют в русский литературный. В этом случае мат выполняет защитную функцию для основного языка. В отличие, например, от англо-американской схемы, где американский английский стал по сути нецензурным для настоящего английского, принимая в себя с ходу любой жаргон.

 

Продолжение следует…

Оставить комментарий

Для того чтобы вставить ссылку к себе на сайт скопируйте и вставьте следующий код: